Sztetl Sanok
Sztetl Sanok
Nasi użytkownicy założyli 1 158 781 zrzutek i zebrali 1 203 574 879 zł
A ty na co dziś zbierasz?
Aktualności1
-
Na zrzutkę wpływają pieniądze nie tylko poprzez portal. Niektórym łatwiej jest zrobić to osobiście. Bardzo dziękuję za dobry gest.
Nikt jeszcze nie dodał komentarza, możesz być pierwszy!
Ta zrzutka nie ma jeszcze aktualności.
Opis zrzutki
Co jest tematem projektu?
Tematem mojego projektu jest przetłumaczenie archiwaliów do książki poświęconej żydowskiej społeczności Sanoka, miasta leżącego w dawnej Galicji. Okres jaki będzie obejmowała, to lata 1867-1939. Planuję zebrać kwotę potrzebną na tłumaczenie 40 stron. Całość jest znacznie obszerniejsza, ale to będzie niezły początek.
Co już zrobiłem, a co pozostało do zrobienia?
Przygotowując się do pisania książki przebadałem miejscowe oraz systematycznie zgłębiam zasoby archiwów znajdujących się na terenie Polski, a także poza nią. Na bieżąco przeszukuję zawartość blibliotek cyfrowych. Koresponduję z krewnymi dawnych mieszkańców. Z dotychczas zebranych informacji powstało 150 stron tekstu. Kolejnym etapem jest przetłumaczenie z jidysz na język polski archiwaliów, które zostaną wykorzystane w książce. Do tej pory koszty tłumaczeń pokrywałem z własnych środków, ale kiedy materiałów pojawiło się znacznie więcej niż przypuszczałem, okazało się to niemożliwe.
Dlaczego ten projekt jest, moim zdaniem, tak ważny?
Jeśli się powiedzie i tekst zostanie przetłumaczony, powstanie książka poświęcona lokalnej społeczności żydowskiej i jej codziennemu życiu pod austriackim panowaniem oraz później w Polsce, pomiędzy pierwszą, a drugą wojnami światowymi. Mam nadzieję, że się uda i dołożę swoją małą cegiełkę do budowania mostów porozumienia pomiędzy Polakami a Żydami. Poznanie bowiem eliminuje niewiedzę, z której rodzi się strach. A ten jest źródłem nieufności i uprzedzeń. Nie możemy zmienić przeszłości, ale możemy sprawić, by przyszłość była choć trochę lepsza.
Mieszkam w Sanoku (południowo-wschodnia Polska). Jak zapewne wiecie, przed wojną w tej części kraju mieszkało wielu Żydów. Tworzyli oni barwne społeczności małych sztetli - żydowskich miasteczek i osiedli w większych miejscowościach. Podobnie było w Sanoku, gdzie w różnych okresach stanowili od 30 do 50 % mieszkańców. Czy można zatem nazywać ich mniejszością? Mimo wojennych zniszczeń, do dzisiaj pozostało wiele pamiątek kultury materialnej, które o nich przypominają. Jednakże świadomość o ich wkładzie w historię miasta w powszechnej świadomości jest bardzo nikła. Ufam, że mogę zmienić tę sytuację.
Czy bez realizacji projektu możliwe jest kontynuowanie prac?
Jeśli nie uda się zebrać pieniędzy na dokonanie tłumaczenia, projektowana książka będzie pozbawiona tak znaczącego fragmentu – spojrzenia na świat oczami jej bohaterów. Jej wydanie będzie się mijało z celem.
Budżet
Kwota jaką pragnę zebrać w ramach projektu wystarczy na przetłumaczenie 40 stron materiałów z jidysz na polski. Całość jest znacznie obszerniejsza, ale to będzie niezły początek.
O mnie
Pozwólcie, że się przedstawię. Nazywam się Arkadiusz Komski. Jestem fotografem i regionalistą tropiącym ślady przeszłości. Do dzisiaj opublikowałem kilkadziesiąt artykułów. Niektóre z nich znajdziecie na mojej stronie internetowej www.komski.pl.
Ryzyka projektu
Projekt jest realizowany na zasadzie "im więcej, tym lepiej". Jeśli nie zbiorę odpowiedniej kwoty wykonam tyle ile będzie możliwe, nadal szukając środków, jak robiłem to do tej pory, aż w końcu dopnę swego. Jeśli zbiorę więcej niż założyłem, tym lepiej, możliwe będzie przetłumaczenie znacznie większej liczby stron niż zakładałem.
Ta zrzutka nie ma jeszcze opisu.
Stwórz swój własny link do promocji zrzutki i sprawdzaj na bieżąco statystyki!
Stwórz swój własny link do promocji zrzutki i sprawdzaj na bieżąco statystyki!
Skarbonki
Załóż skarbonkęJeszcze nikt nie założył skarbonki na tej zrzutce. Twoja może być pierwsza!