„Môłi princ” czyli „Mały książę” po kaszubsku / „The Little Prince” in Kashubian
„Môłi princ” czyli „Mały książę” po kaszubsku / „The Little Prince” in Kashubian
Updates 4
-
Szanowni Państwo, miło nam poinformować, że książka trafiła do drukarni i powinna być gotowa pod koniec miesiąca!Read more
-
Vjeldzji sukces! „Môłi princ” idzie do druku, a to wszystko dzięki Wam. ???????? Zebraliśmy prawie dwukrotnie więcej środków, niż zakładaliśmy. Jesteśmy wdzięczni za każdą wpłatę, ale też szczęśliwi, że znalazło się mnóstwo osób, które postanowiły wpłacić ekstra, żeby dodatkowe egzemplarze trafiły do bibliotek publicznych i szkolnych na Kaszubach, Pomorzu i w Europie. Jesteście wielcy! Postaramy się dać Wam w zamian książkę wysokiej jakości, zarówno jeśli chodzi o treść, jak i sam wygląd i trwałość książki. Choć zbiórka pozostaje aktywna i wciąż można zamawiać egzemplarze, my, nie zwlekając dłużej, przygotowujemy się do druku. Premiera czerwiec/lipiec 2018! Dziękujemy również mediom za zainteresowanie i patronat, wiele nam pomogliście: Radio Kaszëbë, Pomerania, Kaszëbskô Jednota, Gazeta Wyborcza, Radio Gdańsk. Ważna sprawa organizacyjna: Wszystkich, którzy wpłacili 30 złotych i więcej, prosimy o wysłanie adresu, na który mamy wysłać książki. Tych, którzy wpłacili 100 zł i więcej prosimy również o podanie bibliotek, którym chcieliby przekazać dodatkowe egzemplarze. Informować nas można w prywatnej wiadomości na FB [https://www.facebook.com/skra.redakcejo/] bądź mailowo: [email protected] (ważne, żeby imię i nazwisko wpłacającego zgadzało się z tym podanym na stronie zbiórki)Read more
-
Książkę objęło patronatem medialnym również Radio Gdańsk. Ponadto ukazał się wywiad z autorem tłumaczenia na stronie Gazety Wyborczej: http://trojmiasto.wyborcza.pl/trojmiasto/7,35612,23296379,maly-ksiaze-po-kaszubsku-trwa-zbiorka-pieniedzy-na-ten-cel.htmlRead more
-
Miło mi poinformować, że Radio Kaszëbë oraz miesięcznik Pomerania objęły książkę patronatem medialnym.Read more
Description
The goal is to publish the first ever translation of Le Petit Prince in the Kashubian language. If you want to support this project and get your own copy of the book, this is the right place.
Create a tracking link to see what impact your share has on this whip-round.
Create a tracking link to see what impact your share has on this whip-round.
Contributors 88
Hidden data
Hidden data
Hidden data
Hidden data
Hidden data
Hidden data
Hidden data
Hidden data
Hidden data
Hidden data
Comments 13

No comments yet, be first to comment!
Rewards
Dyszkę
się dorzucę, co, ja się nie dorzucę?
Wielkie
dzięki za każdą pomoc! Podziękujemy Ci oficjalnie za Twój wkład
w ten projekt na fanpage'u „Skra
- pismiono ò kùlturze”.
chosen 1 time
40 zł i więcej
Ja też chcę swojego „Môłéwo princa”!
Ta opcja działa jak przedsprzedaż. Za wsparcie projektu wyślemy Ci Twoją własną kopię naszego tłumaczenia na wskazany adres (przesyłka na terenie kraju gratis).
chosen 31 times
80 zł i więcej
To
doch szmakô za vjicé!
W tej ofercie dostaniesz:
2 egzemplarze książki (wysyłka na terenie kraju gratis)
chosen 26 times
140 zł i więcej
Mecenas/ka
kaszëbscjé kùlturë!
Véjtale, vjelgô dzãka! Za tak
duże wsparcie otrzymasz nie tylko wszystko to, co przy poprzednim
progu, ale też trzecią kopię książki, którą przekażemy
wskazanej bibliotece na Kaszubach (uniwersyteckiej, gminnej, szkolnej
itp.).
chosen 13 times
200 zł i więcej
To
je doch wobarchnjałé!
Brak nam słów, więc przejdziemy
do konkretów! Za to ogromne wsparcie odwdzięczymy się w taki
sposób:
5 egzemplarzy książki z dedykacją lub bez + 2 dodatkowe egzemplarze dla wskazanych bibliotek na Kaszubach / w Polsce / w Europie
udział w głosowaniu nad kolejnym tłumaczeniem na język kaszubski, którym się zajmiemy (z możliwością zgłoszenia własnej propozycji)
imienne podziękowania na specjalnej stronie wewnątrz książki
chosen 7 times (0 of 7 available)
300 zł i więcej
Vszëtcjich
svjatóv kónc!
Jes Të gvës, że chcesz nama jaż tëlé
dac?! Jeśli tak, oto specjalna oferta dla Ciebie:
5 egzemplarzy książki z dedykacją lub bez + 3 dodatkowe egzemplarze dla wskazanych bibliotek na Kaszubach / w Polsce / w Europie
specjalne tłumaczenie tylko dla Ciebie! Masz ulubiony wiersz lub ulubione krótkie opowiadanie, którego jeszcze nie ma po kaszubsku? Przetłumaczymy je specjalnie dla Ciebie! Może być z angielskiego, francuskiego, niemieckiego, duńskiego, czeskiego, dolnołużyckiego bądź polskiego, max. 1500 słów
udział w głosowaniu nad kolejnym tłumaczeniem na język kaszubski, którym się zajmiemy (z możliwością zgłoszenia własnej propozycji)
imienne podziękowania na specjalnej stronie wewnątrz książki
chosen 4 times (0 of 4 available)
Our users created
646 548 whip-rounds
and collected
Kiedy można spodziewać się wysyłki?
Zbieram Małego Księcia w różnych językach świata, mam ponad 30 egzemplarzy, będę mega szczęśliwa jak kaszubski dołączy do mojej kolekcji :)
Hefa Grisa fu Wymysoü, dy Śtot ȧn gybjygja!
Uod Ślůnzoka
Kończymy temat. Proszę drukować.
Pozdrawiam [email protected]
Przechodzi Pan samego siebie! Bardzo dziękuję za tak ogromne wsparcie! :) Jak wszystko dobrze pójdzie, to na przełomie maja i czerwca książka będzie już wydrukowana, a kopie rozesłane. Serdeczni pòzdróvk - Macéj