id: aaxv95

History of Diving watches for Everyone - book translation

History of Diving watches for Everyone - book translation

3 534 zł (≈ 752 €)
of 12 000 zł (≈ 2 553 €)
29%
ended 20.06.2020
26 
supporters
Inactive payments - the required operation of the organizer of the whip-round. If you are a organizer - log in and take the required action.

Description

History of Diving watches for Everyone - book translation


The book "Time to breathe" - history of diving watches” was first published in December 2018. The publication met with a very positive response from collectors in my country, which resulted in the second edition in 2019.


According to my knowledge, this is the only book that covers the entire subject of the history and development of watches of this type. Although many very successful monographic publications have been written in recent years, none of them cover the entire spectrum of the diving watches topic.


During the conversations with collectors from whole the world, I heard many times that it would be good if the book was also published in English. I think it's good time to present my work to readers around the world.


The best way to do this is to translate the book into English. Professional translation + proofreading of a Native speaker is quite expensive. I currently have over 50% of the budget for this purpose. I hope that with your help I will be able to collect the missing funds.

If everything goes as planned, the English version of the book will be ready by the end of 2020. Help from a certain level (Underwater Elite) also guarantees that you will be the first to receive the book + additional benefits.

Thank you

Mateusz Piechnik

The world's first Payment Card. Your mini-terminal.
The world's first Payment Card. Your mini-terminal.
Find out more

Rewards / offers

    Donate 25 zł and more
    Galeria Chwały. Hall of fame

    Dziękuję za Twoje wsparcie. Każda złotówka sprawia, że więcej czasu mogę poświęcić na pisanie i moje badania historyczne, a mniej na pracę zarobkową. W zamian trafisz na listę patronów na mojej stronie na Fb, taka mała galeria chwały :)  

    English below:

    Thanks for your help. This means that I can spend more time writing and less on paid work. In return, I will add you to the list of patrons on my Fanpage, such a small gallery of glory :)

    expand

    chosen 2 times

    Choose
    Donate 50 zł and more
    Podwójna Chwała. Double Glory

    Dwukrotnie wyższe wsparcie, to dla mnie 2 x więcej czasu na moją pracę, dlatego poza miejscem w Galerii podziękuje Tobie również w dedykowanym poście na grupie Zegarki do nurkowania po zakończeniu zrzutki.

    English below:

    Twice as much help it's 2 x more time for my work, that's why outside of my fanpage I will thank you in a dedicated post on the group “Diver’s Watches Club”.

    expand

    chosen 5 times

    Choose
    Donate 100 zł and more
    Kącik Współautorów. Co-authors Room

    Robi się poważnie :) Wybierając ten poziom wsparcia, dajesz mi sygnał, że podoba Ci się to, co robię. Skoro tak sądzę, że fajnie by było, gdybyś zasłał współautorem treści, jakie tworzę. Opowiedz mi o Swoim pomyśle na artykuł, wpis lub recenzje związaną z zegarkami nurkowymi na grupie, lub w rozmowie prywatnej. Co miesiąc wybiorę/wylosuję jeden z Waszych tematów i zrealizuje go, najlepiej jak potrafię. Poza tym z chęcią będę konsultował z Wami moje bieżące projekty i pomysły.

    English below:

    It's getting serious :) Probably you like what I do. I think, it would be nice if you'II create the content as a co-author with me. Tell me about your idea for an article or post in a private conversation. Every month I will choose one of your topics and implement it as best I can. I will be happy to consult with you my current projects and ideas.

    expand

    chosen 3 times

    Choose
    Donate 200 zł and more
    Żelazna Gwardia. Iron Guard

    Tak, 100 złotych to poważne wsparcie. W kraju nad Wisłą to dniówka wielu z nas. Przekazując mi taka pomoc, mówisz: „Mateusz, bierz się do roboty i napisz coś wartościowego, aby inni mieli z tego pożytek. Daje ci dzień spokojnego tworzenia, wykorzystaj go dobrze”. I taki mam zamiar. Poza owocami mojej "twórczości" (i tym, co zawierają wcześniejsze progi) dostaniesz dużo, dużo więcej:

    1. Otrzymasz gadżet z motywami z książki „Czas na głębokości” i/lub logo grupy Zegarki do nurkowania lub związany z zegarkami – np. fajny pasek. Na obecną chwilę są to również T-shirty i czapki z daszkiem, ale pomysłów jest dużo więcej– tu sporo zależy od moich aktualnych możliwości, ale będę kreatywny :)

                                                                                                                                                    2. Masz jakieś dylematy/wątpliwości natury zegarkowej? W każdej chwili możesz do mnie napisać. Razem pochylimy się nad tematem.

    English below:

    Yes, this is a big help for me. Now you say “ Mateusz get to work and write something really good for us”. In return:


    1. You will receive a gadget with motifs from the book or alluding to the group “Diver’s Watches Club” or watches - such as a cool strap. At this moment they are also T-shirts and baseball caps with diving motifs, but there are more ideas - I will be creative :)


    2. Do you have any problem with diving watches? You can write to me anytime. Together we will try to solve it.

    3. You will receive a 50% discount on the book "Time to breathe" - history of diving watches ”.

    expand

    chosen 1 time (59 of 60 available)

    Choose
    Donate 300 zł and more
    Podwodna Elita. Underwater Elite

    Wąskie grono osób, które bardzo mocno wierzą w sens mojej pracy i są gotowi przekazać niemałą kwotę, abym mógł pracować więcej i lepiej. W zamian proponuje Wam:

    1. Status oficjalnego Partnera książki „Czas na głębokości” oraz strony internetowej Zegarki do nurkowania. Informacja o tym fakcie będzie podana na stronie www oraz grupie Zegarki do nurkowania na portalu Facebook.

                                                                                                                           

    2. Otrzymasz ode mnie książkę „Czas na głębokości” ze spersonalizowaną dedykacją (jeśli tylko zechcesz :) )

                                                                                                                                    

    3. O ile nie powiesz mi, że sobie tego nie życzysz, zostaniesz oznaczony lub opisany w postach i wpisach promujących książkę.

    English below:

    You belong to a small group of people who strongly believe in the meaning of my work and are ready to give me a great support. In return you will receive:


    1. I will send you a copy of the book in English with a personalized dedication (if you want a dedication :)). The book will be ready by the end of this year.


    2. Status of the official Partner of the book and the Diving watches website. Information about this fact will be published on the website and the “Diver’s Watches Club” group on Facebook.


    3. Unless you tell me you don't want it, I will mention you in posts promoting the book.

    expand

    chosen 4 times (46 of 50 available)

    Choose
    Donate 500 zł and more
    Wydawnicze Anioły. Diving Angels

    Takie wsparcie ma już moc przenoszenia gór, a w moim wypadku może sprawić, że "Czas na głębokości" dotrze do każdego zainteresowanego na świecie. Co chciałbym Wam zaoferować w zamian:


    1. Status oficjalnego Partnera książki „Czas na głębokości” oraz strony internetowej Zegarki do nurkowania. Informacja o tym fakcie będzie podana na stronie www oraz grupie Zegarki do nurkowania na portalu Facebook.


    2. Otrzymasz ode mnie książkę „Czas na głębokości” ze spersonalizowaną dedykacją (jeśli tylko zechcesz :) )

                                                                                                                                    

    3. O ile nie powiesz mi, że sobie tego nie życzysz, zostaniesz oznaczony lub opisany w postach i wpisach promujących książkę.


    4. O ile nie powiesz mi, że sobie tego nie życzysz, zostaniesz wymieniony w podziękowaniach do wydania w języku angielskim.


    5. Masz inne pomysły? Napisz do mnie


    English below:

    A huge help is the power to move mountains, and could help the book reach every collector in the world. What I would like to offer you in return:

    1. I will send you a copy of the book in English with a personalized dedication (if you want a dedication :)). The book will be ready by the end of this year.

    2. Status of the official Partner of the book and the Diving watches website. Information about this fact will be published on the website and the “Diver’s Watches Club” group on Facebook.

    3. Unless you tell me you don't want it, I will mention you in posts promoting the book.

    4. You will be mentioned in the acknowledgments at the beginning of the book.

    5. You have other ideas? Write to me.

    expand

    chosen 2 times (28 of 30 available)

    Choose

Contributors 26

preloader

Comments 6

 
2500 chars

Rewards / offers

Donate 25 zł and more
Galeria Chwały. Hall of fame

Dziękuję za Twoje wsparcie. Każda złotówka sprawia, że więcej czasu mogę poświęcić na pisanie i moje badania historyczne, a mniej na pracę zarobkową. W zamian trafisz na listę patronów na mojej stronie na Fb, taka mała galeria chwały :)  

English below:

Thanks for your help. This means that I can spend more time writing and less on paid work. In return, I will add you to the list of patrons on my Fanpage, such a small gallery of glory :)

expand

chosen 2 times

Choose
Donate 50 zł and more
Podwójna Chwała. Double Glory

Dwukrotnie wyższe wsparcie, to dla mnie 2 x więcej czasu na moją pracę, dlatego poza miejscem w Galerii podziękuje Tobie również w dedykowanym poście na grupie Zegarki do nurkowania po zakończeniu zrzutki.

English below:

Twice as much help it's 2 x more time for my work, that's why outside of my fanpage I will thank you in a dedicated post on the group “Diver’s Watches Club”.

expand

chosen 5 times

Choose
Donate 100 zł and more
Kącik Współautorów. Co-authors Room

Robi się poważnie :) Wybierając ten poziom wsparcia, dajesz mi sygnał, że podoba Ci się to, co robię. Skoro tak sądzę, że fajnie by było, gdybyś zasłał współautorem treści, jakie tworzę. Opowiedz mi o Swoim pomyśle na artykuł, wpis lub recenzje związaną z zegarkami nurkowymi na grupie, lub w rozmowie prywatnej. Co miesiąc wybiorę/wylosuję jeden z Waszych tematów i zrealizuje go, najlepiej jak potrafię. Poza tym z chęcią będę konsultował z Wami moje bieżące projekty i pomysły.

English below:

It's getting serious :) Probably you like what I do. I think, it would be nice if you'II create the content as a co-author with me. Tell me about your idea for an article or post in a private conversation. Every month I will choose one of your topics and implement it as best I can. I will be happy to consult with you my current projects and ideas.

expand

chosen 3 times

Choose
Donate 200 zł and more
Żelazna Gwardia. Iron Guard

Tak, 100 złotych to poważne wsparcie. W kraju nad Wisłą to dniówka wielu z nas. Przekazując mi taka pomoc, mówisz: „Mateusz, bierz się do roboty i napisz coś wartościowego, aby inni mieli z tego pożytek. Daje ci dzień spokojnego tworzenia, wykorzystaj go dobrze”. I taki mam zamiar. Poza owocami mojej "twórczości" (i tym, co zawierają wcześniejsze progi) dostaniesz dużo, dużo więcej:

1. Otrzymasz gadżet z motywami z książki „Czas na głębokości” i/lub logo grupy Zegarki do nurkowania lub związany z zegarkami – np. fajny pasek. Na obecną chwilę są to również T-shirty i czapki z daszkiem, ale pomysłów jest dużo więcej– tu sporo zależy od moich aktualnych możliwości, ale będę kreatywny :)

                                                                                                                                                2. Masz jakieś dylematy/wątpliwości natury zegarkowej? W każdej chwili możesz do mnie napisać. Razem pochylimy się nad tematem.

English below:

Yes, this is a big help for me. Now you say “ Mateusz get to work and write something really good for us”. In return:


1. You will receive a gadget with motifs from the book or alluding to the group “Diver’s Watches Club” or watches - such as a cool strap. At this moment they are also T-shirts and baseball caps with diving motifs, but there are more ideas - I will be creative :)


2. Do you have any problem with diving watches? You can write to me anytime. Together we will try to solve it.

3. You will receive a 50% discount on the book "Time to breathe" - history of diving watches ”.

expand

chosen 1 time (59 of 60 available)

Choose
Donate 300 zł and more
Podwodna Elita. Underwater Elite

Wąskie grono osób, które bardzo mocno wierzą w sens mojej pracy i są gotowi przekazać niemałą kwotę, abym mógł pracować więcej i lepiej. W zamian proponuje Wam:

1. Status oficjalnego Partnera książki „Czas na głębokości” oraz strony internetowej Zegarki do nurkowania. Informacja o tym fakcie będzie podana na stronie www oraz grupie Zegarki do nurkowania na portalu Facebook.

                                                                                                                       

2. Otrzymasz ode mnie książkę „Czas na głębokości” ze spersonalizowaną dedykacją (jeśli tylko zechcesz :) )

                                                                                                                                

3. O ile nie powiesz mi, że sobie tego nie życzysz, zostaniesz oznaczony lub opisany w postach i wpisach promujących książkę.

English below:

You belong to a small group of people who strongly believe in the meaning of my work and are ready to give me a great support. In return you will receive:


1. I will send you a copy of the book in English with a personalized dedication (if you want a dedication :)). The book will be ready by the end of this year.


2. Status of the official Partner of the book and the Diving watches website. Information about this fact will be published on the website and the “Diver’s Watches Club” group on Facebook.


3. Unless you tell me you don't want it, I will mention you in posts promoting the book.

expand

chosen 4 times (46 of 50 available)

Choose
Donate 500 zł and more
Wydawnicze Anioły. Diving Angels

Takie wsparcie ma już moc przenoszenia gór, a w moim wypadku może sprawić, że "Czas na głębokości" dotrze do każdego zainteresowanego na świecie. Co chciałbym Wam zaoferować w zamian:


1. Status oficjalnego Partnera książki „Czas na głębokości” oraz strony internetowej Zegarki do nurkowania. Informacja o tym fakcie będzie podana na stronie www oraz grupie Zegarki do nurkowania na portalu Facebook.


2. Otrzymasz ode mnie książkę „Czas na głębokości” ze spersonalizowaną dedykacją (jeśli tylko zechcesz :) )

                                                                                                                                

3. O ile nie powiesz mi, że sobie tego nie życzysz, zostaniesz oznaczony lub opisany w postach i wpisach promujących książkę.


4. O ile nie powiesz mi, że sobie tego nie życzysz, zostaniesz wymieniony w podziękowaniach do wydania w języku angielskim.


5. Masz inne pomysły? Napisz do mnie


English below:

A huge help is the power to move mountains, and could help the book reach every collector in the world. What I would like to offer you in return:

1. I will send you a copy of the book in English with a personalized dedication (if you want a dedication :)). The book will be ready by the end of this year.

2. Status of the official Partner of the book and the Diving watches website. Information about this fact will be published on the website and the “Diver’s Watches Club” group on Facebook.

3. Unless you tell me you don't want it, I will mention you in posts promoting the book.

4. You will be mentioned in the acknowledgments at the beginning of the book.

5. You have other ideas? Write to me.

expand

chosen 2 times (28 of 30 available)

Choose

Our users created

880 970 whip-rounds

and collected

811 766 985 zł

What are you collecting for today?